Зеленеет у берега озера ива,
Наклонив свои веточки низко к земле.
Как же в платье, под небом, ты, ива , красива,
Хоть печальный мотив даришь шелестом мне.
Твои листья, как слёзы, что словно в полёте
Вниз летели и, вруг, превратились в листву,
И висят, чтобы осенью, став в позолоте,
Ими нежно покрыть, перед снегом, траву.
Ветер часто, у ивы, проносится мимо,
Каждый раз обрывая на ней новый лист,
И уносит, на воду бросая уныло.
Сиротливо листок опускается вниз.
Листья ивы напомнят пролитые слёзы.
Будто в иве, слеза снова жизнь обновит;
И, зелёные косы подставив под грозы,
Ива тихо с тобой о тебе помолчит.
От весны, ива глаз красотой умиляет.
В иве можно найти, что так близко душе.
Хоть душа, всё же, там своих слёз не узнает,
Хорошо рядом быть и молиться в тиши.
Груз нечаянных слёз рядом с ивой оставлю
И с надеждою, вновь, к небу взор подниму,
Где есть Бог и Господь, Тот, Которого славлю
И, по милость Чьей, я под небом живу.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 905 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Конец комедии - Светлана Капинос Наш ответ Чемберлену, в смысле Константину, на его "Возвращение с острова" http://www.proza.ru/texts/2008/01/09/238.html
Вместо того чтобы готовиться к экзамену по «Христианской теологии», я всё воскресение убила на этот рассказ! (Костя, ты виноват, если я не сдам!)
«Нате, ешьте плоть мою…»
Выкладываю, как есть, без шлифовки, ибо некогда мне. Любуйтесь: вот он, с ещё необрезанной пуповиной, в кровях и водах.
Надеюсь, что румяные критики мои будут довольны справедливым возмездием!
(Да, зачёт я успешно сдала – по латыни, коей поверхностным знанием не преминула воспользоваться!)